1. Наши новости
  2. Переводчики встретились в...

Переводчики встретились в Ульяновске на Литературном катке

15 января 2021 года

Переводчики встретились в Ульяновске на Литературном катке Текст: Александра Прошина. Фото: Кирилл Поляков

В Ульяновске стартовал проект «Международный Литературный каток». Поэты из Ульяновска и 13 литературных городов ЮНЕСКО прочли свои стихотворения как на своих родных языках, так и на русском в переводе местного поэта Сергея Гогина. Среди участников — авторы мировых бестселлеров. Так известный поэт и переводчик Ральф Дутли из Гейдельберга прочитал стихотворение на немецком и русском языках. Кроме того Дутли перевел на немецкий произведения Цветаевой и Бродского.

Еще один участник — переводчик Джеймс Вомак. Он изучал русский язык и переводил тексты Маяковского, Хлебникова, Твардовского и многих других известных русских писателей. Также Вомак основал издательство «Невский проспект», которое занимается переводом русской литературы. Ирак представил поэт и переводчик Садек Мохаммед. В числе его работ — переводы на арабский произведений Сергея Есенина, Осипа Мандельштама, а также стихотворений более 70 иракских поэтов на английский.






Текст: Александра Прошина. Фото: Кирилл Поляков

Источник: ulpravda.ru

Берлин Москва Ульяновск Центральное бюро Лондон Каир Багдад Великобритания Германия Египет Ирак Ирландия Италия Канада Китай Россия Украина ЮАР Литературный перевод Английский язык Арабский язык Ирландский язык Исландский язык Итальянский язык Китайский язык Корейский язык Немецкий язык Русский язык Украинский язык Прошина Александра Поляков Кирилл



Есть новости о переводчиках? Присылайте на [email protected]